Undo it

≣≣
Tình yêu khi mới bắt đầu với ai cũng vậy nó luôn là một màu hồng nhưng khi đến hồi kết thì không ai biết chính xác nó được chuyển sang màu gì. Có thể nó vẫn đẹp, đối với người trong cuộc nó vẫn là ký ức đáng nhớ. Có thể nó là một màu xám xịt mà người trong cuộc lúc này chỉ muốn xóa bỏ nó vĩnh viễn. Cô gái trong Undo it đang rơi vào trạng thái thứ hai. Dường như cô hận anh, cô căm ghét sự có mặt của anh trên cõi đời này. Cô muốn xóa bỏ tất cả, kỷ niệm, vật chứng tình yêu, cô muốn cho anh thấy rằng không có anh cô vẫn sống tốt. Tất nhiên cô buồn, nỗi buồn đan xen với một chút nuối tiếc, một chút hờn trách làm lên một undo it giai điệu mạnh mẽ đầy lôi cuốn.

Hợp âm của bài hát rất đơn giản Am, C, G, D. Bạn có muốn trở thành Carrie Underwood không, hãy thử nhé.

Am C G D x2

Am                          C

I should have known by the way you passed my by
G                             D
There was something in your eyes and it wasn’t right
Am                           C
I should have walked, but I never had the chance
G                            D
Everything got out of hand, and I let it slide
Am          C
Now I only have myself to blame
G                D
For falling for your stupid games
F
I wish my life could be the way
Em           G
It was before I saw your face

[Am]

You stole my happy, you made my cry
G
Took the lonely and took me for a ride
D                     [C][G]
And I wanna uh-uh-uh-uh-uh undo it
Am
You had my heart, now I want it back
G
I’m starting to see everything you lack
D
Boy, you blew it, you put me through it
(no chord)
I wanna uh-uh-uh-uh-uh undo it

Am       C     G         D      Am       C     G  D

Na na na na na, na na na na na, na na na na na na

Am                     C

Now your photos don’t have a picture frame
G                          D
And I never say your name, and I never will
Am                           C
And all your things, well I threw ‘em in the trash
G            D
And I’m not even sad
Am            C
Now you only have yourself to blame
G                 D
For playing all those stupid games
F
You’re always gonna be the same
Em             G
Oh no, you’ll never change

[Am]

You stole my happy, you made my cry
G
Took the lonely and took me for a ride
D                     [C][G]
And I wanna uh-uh-uh-uh-uh undo it
Am
You had my heart, now I want it back
G
I’m starting to see everything you lack
D
Boy, you blew it, you put me through it
(no chord)
I wanna uh-uh-uh-uh-uh undo it

Am       C     G         D      Am       C     G  D

Na na na na na, na na na na na, na na na na na na

F            G                 Am

You want my future, you can’t have it
F                                      Em
I’m still trying to erase you from my past
G       C
I need you gone so fast

(no chord)

You stole my happy, you made my cry
Took the lonely and took me for a ride
And I wanna uh-uh-uh-uh-uh undo it
Am
You had my heart, now I want it back
G
I’m starting to see everything you lack
D
Boy, you blew it, you put me through it
G  Am   G Am G Am G  Am C  G
I wanna uh-uh-uh-uh-uh un-do it

[Am]

You stole my happy, you made my cry
G
Took the lonely and took me for a ride
D                     [C][G]
And I wanna uh-uh-uh-uh-uh undo it
Am
You had my heart, now I want it back
G
I’m starting to see everything you lack
D
Boy, you blew it, you put me through it
G  Am   G Am G Am G  Am C  G
I wanna uh-uh-uh-uh-uh un-do it

Lời dịch:

Đáng lẽ em nên biết qua cách anh lướt qua em

Có gì đó trong đôi mắt anh và điều ấy không đúng đắn
Đáng lẽ em nên bước đi nhưng em chưa có cơ hội
Mọi thứ ngoài tầm tay và em cứ để trôi đi

Giờ em chỉ biết trách bản thân vì đã gục ngã trước những trò lố bịch của anh

Em ước đời mình có thể diễn ra theo cách trước khi em nhìn thấy khuôn mặt anh

Anh đánh cắp niềm hạnh phúc của em, khiến em rơi lệ

Mang nỗi cô đơn và đưa em đi một chuyến
Và em muốn phá bỏ ký ức ấy
Anh chiếm được con tim em, giờ em muốn giành lại
Em bắt đầu hiểu ra những thứ anh chưa có
Anh à, anh thổi bay nó đi, khiến em phải trải qua
Em muốn phá bỏ ký ức ấy

Na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na

Giờ những bức hình của anh chẳng có khung ảnh

Và em chưa từng và sẽ không bao giờ thốt tên anh
Và mọi thứ của anh, ừm thì em vứt hết vào sọt rác rồi
Và chẳng thèm lấy làm buồn

Giờ anh chỉ biết trách bản thân vì đã gục ngã trước những trò lố bịch của anh

Em ước đời mình có thể diễn ra theo cách trước khi em nhìn thấy khuôn mặt anh

ĐK

Na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na

Anh muốn tương lai của em, anh chẳng có được đâu

Em vẫn đang cố xoá sổ anh khỏi quá khứ
Em cần anh biến đi ngay lập tức

ĐK

Danh sách hợp âm (Click để tắt)