Quên mật khẩu? | Đăng ký Đăng nhập bằng Facebook

[ Bảng hợp âm ] Tất cả 0...9 A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ Tuner ]

Sai một câu

Ra khỏi phòng thi…
- A: Lúc nãy cậu làm bài ra sao?
- B: Tao sơ ý làm sai 1 câu. Buồn quá!
- A: Làm sai 1/10 câu là tốt rồi. Chắc cậu sẽ 9 điểm đấy!
- B: Thôi đi! Vì trong bài làm của tớ, tớ chỉ giải 1 câu thôi.
- A: !!!

Truyện cười dân gian

Bệnh nhân tán tỉnh cô y tá xinh đẹp:

- Tôi chỉ muốn ốm mãi, không bao giờ khỏi bệnh, để được ở lại đây, nơi cô làm việc.

- Tôi nghĩ sẽ là như vậy thật. Vì khi anh toan hôn tôi, thì người yêu tôi là bác sĩ đang điều trị cho anh đã trông thấy.

Cách ứng xử lịch sự

Thầy giáo đang dạy cách cư xử lịch sự và hỏi sinh viên: 'Nếu em đang hẹn với một nguời phụ nữ trong một tiệm ăn mà cần đi vệ sinh, em sẽ nói với nguời phụ nữ như thế nào?'

- Đợi tí, anh phải đi tè!

- Thật là quá bất lịch sự ! Còn em sẽ nói sao? - Thầy giáo hỏi sinh viên thứ hai.

- Xin lỗi, tôi phải vào nhà vệ sinh.

- Đỡ hơn một chút, em vẫn còn sử dụng chữ nhà vệ sinh bên bàn ăn. Còn em, em sẽ nói sao đây? - Thầy giáo hỏi sinh viên thứ ba.

- Em sẽ nói: 'Xin thứ lỗi cho tôi mấy phút, tôi cần phải bắt tay với một nguời bạn rất thân mà tôi hy vọng chị sẽ gặp anh ấy sau'.

Noi theo gương tốt

Cô giáo lớp 1 dạy học sinh:

- Chúng ta cần phải phát động phong trào làm việc tốt. Từ mai trở đi, khi đến lớp mỗi em phải kể cho cô nghe một việc tốt nhé!

- Thưa cô vâng ạ!

- Ngày hôm sau: Em nào có việc tốt kể cho cô nghe.

- Dạ thưa cô

- Một em đứng lên: Hôm nay em dẫn một bà già qua đường ạ!

- Tốt, tất cả lớp phát huy học tập theo bạn nhé!

- Ngày hôm sau: Nào, thế hôm nay những ai đã làm việc tốt?

- Dạ thưa cô, hôm nay chúng em học tập bạn hôm qua và đều đã làm việc tốt ạ! - cả lớp đứng lên đồng thanh nói.

- Vậy là rất tốt. Các em đã làm những việc gì nào?

- Chúng em cùng dẫn một bà già qua đường ạ.

- Tốt lắm! Nhưng tại sao có một bà già mà cả lớp cùng dẫn qua đường hả?

- Dạ thưa cô, vì bà ấy... không thích qua đường ạ.

Xào nấu kịch bản

Nhà báo hỏi một đạo diễn nổi tiếng:

- Phim Việt Nam thường có lời thoại rất dài dòng, ngôn ngữ pha nhiều chất kịch. Tại sao phim của ông không có những lỗi đó?

- Có gì đâu! Khi nhận được kịch bản, tôi dịch ra tiếng nước ngoài cho nó ngắn đi, rồi lại giao cho người khác dịch trở về tiếng Việt để giảm bớt chất kịch.