Come Back To Sorrento

≣≣
(Điệu: Boston, Nâng cao) 
----------- 
Dạo đầu:  
[Dm] [Am] [E7] [Am] 
----------- 
[Am]Hear the music of the waters 
[Dm]Vows of tender passion [Am]sighing 
[F]Like thy heart [Dm6]to which [Am]go flying 
[Dm6]All my thoughts [E7]in [Am]wakeful dream 
[A]See the lovely dewy [Bm7]garden 
[E7]Breathing orange[E7/5+] perfumed[A] greeting 
Nought can set my [F#m]heart a [Bm]beating 
[E7]Like the fragrance[E7/5+] of[A] its bloom 
Now I hear that thou [Bm7]must leave me 
Thou and I must[C#7] soon [F#m]be parted 
[F]Canst thou leave me [Dm6]broken [A]hearted 
[Dm6]Wilt thou [E7]never more [Am]return 
Then say not [Bm7]good-bye 
[E7]Come back again [Am]beloved 
[Dm]Back to [Am]Sorrento  
[E7]Or I must [Am]die 
---------- 
[Am]Sunlight dances on the sea 
[Dm]Tender thoughts occur to [Am]me 
[F]I have often [Dm6]seen your [Am]eyes 
[Dm6]In the nighttime [E7]when I [Am]dream 
[A]When I pass a garden [Bm7]fair 
[E7]And the scent is in the [A]air 
In my mind a [F#m]dream [Bm]awakes 
[E7]And my heart [E7/5+]begins to [A]break 
But you said goodbye to [Bm7]me 
Now all I can [C#7]do is [F#m]grieve 
[F]Can it be that [Dm6]you [A]forgot? 
[Dm6]Darling for [E7]get me [Am]not! 
Please don't say [Bm7]farewell 
[E7]And leave this heart that's [Am]broken 
[Dm]Come back to [Am]Sorrento 
[E7]So I can [Am]mend 
---------- 
Kết thúc như dạo đầu hoặc tự biến tấu 
---------- 
Tìm hiểu và kết hợp: VDB, Đây là bản tiếng Anh 
được Claude dịch từ bản Itaia (1902) của De Curtis
Danh sách hợp âm (Click để tắt)